Animasjonsdubbing på timeplanen

Andreårs lydstudenter med fordypning Lyd til bilde hadde for en tid tilbake dubbing på timeplanen.

Andreårs lydstudenter med fordypning Lyd til bilde hadde for en tid tilbake dubbing på timeplanen. Opplæring fikk de av erfarne instruktører fra bransjen.

Oppgaven gikk ut på å ta opp stemmer til to animasjonsfilmer som har vært sendt på barne-tv. Hver gruppe jobbet en hel dag med prosjektet, og flere jobbet videre med skuespillerne, som var studenter fra tredjeåret ved Skuespillerutdanningen, på fritiden for å bli ordentlig gode til å gjøre dubbingopptak.

Dubbingoppgaven på Lydteknikerutdanningen prøver å være så virkelighetsnær så mulig, derfor brukes eksterne instruktører fra bransjen. Både Lena Meiran og Else Ljøstad jobber mye for SDI media som er en av Norges største leverandører av dubbing til film og tv. Lena er skuespiller og instruktør, mens Else er lydtekniker og instruktør.

Tilbakemeldingen fra studentene var at det var morsomt å jobbe med animasjonsdubbing og at det var strålende å få instruktører som jobber i bransjen.

Les mer

Publisert 11.11.10

Skriv ut Skriv ut Tips en vennTips en venn

eZ Publish™ copyright © 1999-2012 eZ Systems AS